Evangelinos Misailidis’in Kerametli Temaşası

Kulalı (Manisa) yiğidimiz Evangelinos Misailidis (Ευαγγελινός Μισαηλίδης), dört ciltlik muazzam eserini 1871-72’de kendi matbaasında, İstanbul’da yayınlamış; Temaşa-i Dünya ve Cefakar u Cefakeş. Eserini Karamanlıca (Karamanlidika) yazmış, yani Yunan hurufatlı Türkçeyle. Üstelik çok güzel bir Türkçeyle. Gerçi memleket müelliflerimizim kaderidir, sonraları Misailidis’in bu kitabını ilk Yunan romanı O Polipathis’ten araklayıp yazdığı ileri sürülür. Mühim değil, mühim olan dilsel güzellik. Rumu İslamı fark etmez, biz güzel bir şey gördük mü çalarız kardeşim, kurgu eserlerinizi ortalığa salmayın.

Temaşa-i Dünya, 2. cildin ithaf sayfası

Continue reading “Evangelinos Misailidis’in Kerametli Temaşası”

Türk Akademisi Japon Kerhanesine Karşı

[İlk yayın: 26/08/2014]

Japonya’da geçen bir hikâye çevirirken karşıma bir yerde soapland (sabun diyarı!) diye bir sözcük çıktı. “O neymiş ya?” deyip araştırınca çok affedersiniz bir nevi Japon kerhanesi olduğunu ve çok da dolaylı olmayan biçimlerde, misal İstanbul Üniversitesi ile, misal Kandilli Rasathanesi ile yolları kesişen bir tarihsel mirasa sahip olduğunu gördüm. Sonra mevzu açıldı.

Yabancılara hitap eden ilk soapland müjdeleniyor
Continue reading “Türk Akademisi Japon Kerhanesine Karşı”